Paroles : Antoine CIOSI - Joseph KESSEL - Maurice DRUON

Musique : Anna MARLY

 

LE CHANT DES PARTISANS

 

Merci à Antoine Maestracci qui nous a fourni ce texte et sa traduction.

 

Corse

Amicu un' senti i curbacci in la piegghja arrabiati
Amicu un' senti lagna i paesi incadenati
Aio, patriotti di campagna o di citta chj ghje l'ora
Sta sera un' dubita chi u nemicu l'avemu da lampa fora
Ogn'unu he cusciente oramai di l'improntu di a mossa
Amicu s'e tu caschi venera un'altr'omu a la riscossa
Dumane sicchera u to sangue sott' a le so botte
Cantate o'fratelli chi ci sente a liberta sta notte
 

Français
Ami entends-tu la rage des corbeaux dans nos plaines
Ami entends-tu la plainte des villages enchainés
Allons patriotes de la campagne et des villes il est temps
Ce soir c'est sûr, nous mettrons l'ennemi à la mer
Chacun est désormais conscient de l'imminence de l'assaut
Ami si tu tombes un autre homme prendra ta place
Demain le sang sèchera sous ses bottes
Chantez mes frères car la liberté nous entend cette nuit.

 

C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève..